7.-8. Fejezet

 

Hetedik fejezet

Alex

 

Fordította: Aemitt

 

A verandámon maradt tegnap este.

Nem túl sokáig, de elég sokáig ahhoz, hogy észrevegyem. Nicholas-t figyeltem a nagynéném egyik ablakán keresztül, a szememet rajta tartva, ahogy a bejárati ajtót bámulja. Mintha gondolkodott volna valamin, az elméje mintha elkalandozott volna, miközben az öklét a faajtó felé emelte, szinte mintha kopogni akart volna a felületén.

Kíváncsi voltam, mit akarhat.

Az esténk nem ment túl jól, és nem mintha Nicholasnak szándékában állt volna a közeljövőben újra hasonló időt tölteni velem. Őszintén aggódtam, hogy elszúrtam minden esélyt arra, hogy újra beszéljek a férfival, feldúlt voltam a lehetőség miatt, hogy tönkretettem az egyetlen kapcsolatomat Bethszel egész Briton Bayben.

De mivel Nicholas továbbra is a verandámon időzött, talán még mindig volt esélyem. Talán arra gondolt, hogy mindent elárul, amit Beth utolsó napjairól tudott, és mindent elmondott, mielőtt még átengedtem volna a küszöbön.

Vagy talán csak bűntudata volt.

Ettől a gondolattól megfagyott a vér az ereimbe, amikor belegondoltam, hogy Nicholas pontosan az volt, akinek Mrs. Perkins lefestette, egy playboy, aki csak a pénzéért és a figyelméért került Beth közelébe. Nem tudtam tagadni, hogy ennek lett volna némi értelme, Nicholas minden ellenkező érvelése ellenére is.

De ugyanebben a pillanatban Nicholas szavai a parkból ismét felém sodródtak, nyugodtan betöltötték a fejemet, és gyengéden beburkolták az elmém peremét.

Mi van, ha ez nem valami borzalmas és ördögi dolog?

Mi van, ha ez valami, amit az emberek a saját érdekedben titkolnak el előled?

Talán Nicholasnak igaza volt. Talán el kellett kezdenem más szemszögből nézni azt, ami Beth-szel történt, vagy legalábbis figyelembe kellett vennem, hogy az utolsó napjait nem csak úgy ellopta tőle valaki, akinek gonosz szándékai voltak.

Talán a szívük a helyén volt. Talán Beth szenvedett.

Picsába.

Talán még kérte is őket.

De éppen amikor ez a dermesztő gondolat végigfutott a gerincemen, a nappali túloldaláról meghallottam a csengőt. Kora reggel volt, ezért meglepett, hogy valaki már reggel hétkor felébredt, hogy meglátogasson.

Minden meglepetésem elszállt, amikor megláttam Mrs. Perkins-t az ajtóban állni. Mrs. Perkins arról volt híres, hogy a nap bármely szakában felbukkant az emberek küszöbén, és az egész Briton Bayben ismert volt, hogy nem volt hajlandó betartani a látogatási időre vonatkozó szokványos előírásokat.

– Sajnálom. Aludtál? – A ruháim felé biccentett. – Úgy nézel ki, mint, aki most sprintelt ki az ágyból.

– Ez tulajdonképpen az otthonról dolgozós munkaruhám – válaszoltam.

– Itthonról dolgozol? És közben úgy öltözködsz, mint egy csavargó?–hunyorgott Mrs. Perkins felém. – Nem értem. A rettegés, hogy nyomorban élsz, segíti a produktivitásodat?

– Szüksége volt valamire, Mrs. Perkins? – Sikerült elnyomnom a grimaszt, amely azzal fenyegetett, hogy eluralkodik az arckifejezésemen. Évek óta távol voltam Briton Baytől, de mégsem hiányzott Mrs. Perkins kreatív formája az emberek sértegetésére, még egyszer sem. – Szeretnék visszatérni a szokásos reggeli kutatásomhoz...

– Éppen a virágaimat locsolom – szakította félbe. – És rábukkantam egy liliomültetvényre, amiről Beth jutott eszembe. Mindig is szerette a liliomokat, és mindig olyan irigy volt, hogy engem zöld kezekkel áldott meg az ég, ő pedig csak homokot tudott termeszteni. – Mrs Perkins nevetésben tört ki, mielőtt hangosan felsóhajtott. – Istenem, tényleg hiányzik, tudod?

– Azt hiszem, mindannyiunknak – mormoltam, miközben az ajtónak támaszkodtam.

– Á, nos. Talán te lehetnél az új riválisom – mosolyodott el Mrs. Perkins, mielőtt az arca komor tónusra váltott volna. – Alex, lehetek őszinte hozzád?

– Mindig is az volt, ugye, Mrs. Perkins?

– Láttam, hogy tegnap este a küszöbén időzött – folytatta a nő. – Az a férfit. Nicholas. Annyira féltettem a biztonságodat, hogy arra gondoltam, hívom a rendőrséget, de szerencsére elment, mielőtt előkaptam volna a telefonomat. – Mrs. Perkins közelebb lépett hozzám, és halkabbra fogta a hangját. – Ugye, nem töltöttél vele kettesben időt?

– Mrs. Perkins, azt hiszem, tévedett Nicholas-szal kapcsolatban...

– Ó, Istenem! Most már téged is sikerült megfertőznie. – Mrs. Perkins a homlokát ráncolta. – Alex, kérlek, használd az eszed. Nem gondolkodtál még azon, hogy a férfi egyáltalán hogyan szerezte meg a világítótornyot?

– Talán megvette? – találgattam. – Nem lehetett olcsó vétel, de ki tudja, talán félretette a pénzt, vagy...

– Nem Nicholasé a világítótorony. Semmi sincs a tulajdonában – magyarázta Mrs. Perkins. – A világítótorony a város támogatásából van, és Nicholas feladata, hogy jó állapotban tartsa, mint közszemlére tett nevezetességet.

– Nem tudom, mi köze van ennek ahhoz, hogy Nicholas veszélyes a társadalomra...

– Ő egy világítótoronyőr! – A hangja még mindig halk volt, bár sürgető hangon szólt. – Az az ember filléreket keres, és te még mindig csodálkozol, hogy miért olyan kedves veled? Miért volt olyan kedves Bethhez? – Mrs. Perkins gúnyolódott, mielőtt befejezte volna a gondolatait. – Nincs semmije. Neked pedig mindened megvan. És félek kimondani, Alex Cooper, de ha nem leszel óvatosabb, gyanítom, hogy a végén te is elsorvadsz, akárcsak Beth.

– Tényleg nem hiszem, hogy ezt igazságos lenne róla mondani, csak azért, mert nem gazdag családból származik...

– Ennél azért okosabbnak kell lenned. – Mrs Perkins csalódottan rázta a fejét. – Beth biztosított róla, hogy ennél sokkal, de sokkal okosabb vagy.

Mrs. Perkins ekkor elfordult tőlem, és elindult a járda másik oldalán.

És amint eltűnt a szemem elől, a világítótorony felé fordítottam a figyelmemet, miközben ideges energia kúszott lassan az ereimben.

 

*** *

 

Megvártam, amíg Nicholas délután elmegy.

Az ablakom előtt figyeltem, hogy vajon elhagyja-e valaha is a helyét. Amint megtette, gyorsan elindultam a világítótorony felé, minden méltóságot hátrahagyva, miközben a lábaimat olyan erősen hajtottam, ahogy csak bírtam. Nem tudtam, mennyi időm van, mielőtt Nicholas visszajön onnan, ahová ment, ami azt jelentette, hogy olyan gyorsan kellett mozognom, amilyen gyorsan csak tudtam.

Amikor elértem a világítótorony bejárati ajtaját, lenéztem a rozsdás zárra, amely zárva tartotta. Elgondolkodva emeltem felé a kezem, mielőtt úgy döntöttem, hogy nem próbálok szerencsét, mert rájöttem, hogy nem kell betörnöm a világítótoronyba.

Mert nem kellett bejutnom Nicholas lakásába.

Mert ha tényleg benne volt a keze Beth megölésében, kizárt, hogy bent tartotta volna a bizonyítékot ott, ahol lakik. Elrejtette volna szemeteszsákokba, vagy elásta volna a hátsó udvarban...

A hátsó udvar.

A lábaim már mozdultak is, amikor az ötlet eszembe jutott. Azon kaptam magam, hogy a világítótorony hátsó része felé veszem az irányt, és meg sem álltam addig, amíg szembe nem kerültem a tengerpart homokjával és a sötét sziklák simaságával, amelyek Nicholas hátsó udvarának nagy részét képezték.

Lefelé slisszoltam a homok felé, a kezemmel végigtapogattam a szemcséit, miközben megpróbáltam végiggondolni, hogy mikor kerestem utoljára bizonyítékot a bűntényre. Egy drogkartell nyomát követtem, amely a délkeleti államokon keresztül vezetett, útjukat megtört üzletek és feldarabolt holttestek szegélyezték.

Majdnem ezer órát tölthettem azzal az üggyel, mire sikerült bármilyen bizonyítékot találnom, a reménytelenség kezdte megfertőzni a lelkemet, ahogy minden lehetséges nyomot tovább üldöztem. És tudtam, hogy ha Nicholasnak valahogy köze van ahhoz, ami Beth-tel történt, a bizonyítékok keresése a Briton Bayben töltött időm nagy részét felemészti, és talán még azt is megkívánja, hogy hónapokra meghosszabbítsam az itt tartózkodásomat...

Egy doboz.

Hirtelen egy doboz volt a kezemben, az ujjaim könnyedén megtalálták, miután néhány pillanatig kutattam a homokban. A címkéjén tallium-szulfát állt, és bár nem tudtam pontosan, mit jelent ez a kifejezés, valami mást azonnal tudtam.

Ezt a dobozt elrejtették.

Valaki azt akarta, hogy megtaláljam ezt a dobozt Nicholas kertjében, és ez nem Nicholas volt. Az oknyomozó újságíróként eltöltött évek során megtanultam, hogy bizonyítékot találni sosem volt ilyen egyszerű, és még a kartell esetében is az eredeti bizonyítékot, amit találtam, a riválisaik helyezték el, hogy hamis nyomokkal próbáljanak rávenni, hogy a hatóságokhoz forduljak.

De ki akarna hamis nyomokat elhelyezni Nicholasnál? Persze, abból, ahogy Mrs. Perkins beszélt róla, egyértelmű volt, hogy nem igazán látják szívesen Briton Bayben. Bár lehet, hogy az, ahogyan róla vélekedett, nem is a saját tapasztalatain alapult. Talán valaki mástól hallott Nicholasról, és mint a város hivatalos pletykafészke, magára vállalta, hogy elterjeszti a hírt, anélkül, hogy egy pillanatra is utánanézett volna a pletyka forrásának...

– Mi a fenét keresel a kertemben? – Nicholas hangja dübörgött át a gondolataimon.

– Ezt találtam – válaszoltam, felemeltem a dobozt, és Nicholasra néztem.

– Ez meg mi a fene?

– Én... nem tudom – vallottam be. – De azt tudom, hogy ez bizonyíték.

– Ezt most komolyan mondod, baszd meg? – gúnyolódott dühösen Nicholas. – Még mindig azt hiszed, hogy valahogy bántottam Beth-t...

– Szerintem Beth-t meggyilkolták.

– Micsoda? – Nicholas szeme tágra nyílt a meglepetéstől. – Alex, miről beszélsz?

– Szerintem Beth-t meggyilkolták – ismételtem meg. – De nem hiszem, hogy te tetted. Hacsak nem te vagy a világ legelvetemültebb gyilkosa.

– Nem tudom eldönteni, hogy ez bók volt-e vagy sem. – Nicholas összefonta a karját a mellkasán. – Szóval, ez megmagyarázza, miért játszol detektívet a hátsó udvaromban?

– Igen – vallottam be, miközben felálltam a homokból. – Sajnálom ezt az egészet, Nicholas. Tényleg nagyon sajnálom. Én csak... egy nyomot követtem. Tudom, hogy emiatt seggfejnek tűnök...

– Igen, csak nem tudod visszafogni magad, ugye?

– Vacsorázz velem – ajánlottam fel, közelebb lépve Nicholashoz, a konzervdobozt még mindig a markomban tartva.

– Mi a fenéért akarnék veled vacsorázni, Alex? Épp most törtél be a házamba...

– Nem törtem be a házadba – javítottam ki. – Mármint, megtehettem volna, a zárad veszélyesen idejemúlt. Bárki be tudna törni, ha lenne egy hajcsatja és egy kis ideje...

– Ezzel nem teszel magadnak szívességet, Alex...

– Nézd, Nicholas, te vagy az egyetlen ember egész Briton Bayben, akiről tudom, hogy nem te ölted meg a nagynénémet – magyaráztam. – Tudod, hogy ez mivé tesz téged?

– Nem gyilkossá?

– Egy biztos nyom – mosolyogtam rá. – Csak... vacsorázz velem, rendben? És mindent elmagyarázok.

– Alex Cooper, szerintem neked elment az eszed.

– Ami csak egy újabb ok arra, hogy rajtam tartsd a szemed – mondtam vigyorogva.

Nicholas végül megenyhült, a válaszát az orra alatt fejezte be. – Rendben. Együtt vacsorázom veled, te mániákus szarházi. De jobb, ha te állod a számlát.


Nyolcadik fejezet

Nicholas

 

Fordította: Aemitt

 

Nem értettem őt.

Ma délután Alex talált egy bizonyítékot, ami arra utalhatott, hogy a nagynénjét meggyilkolták, mégis hatalmas vigyorral az arcán ült velem szemben egy helyi sushi étteremben. Olyan volt, mintha őszintén boldog lenne, és én egyszerűen nem értettem, hogy miért, hiszen azt vártam, hogy teljesen kiakad Beth lehetséges meggyilkolása miatt.

Alex úgy tűnt, mintha a világ tetején lenne. Rövid ideig azon tűnődtem, hogy talán csak örül, hogy megoldotta a kirakós egy darabját, bármilyen kicsi is legyen az, miközben a Beth-kirakós többi része darabokban maradt, szétszóródva a mondvacsinált asztalon.

– Tallium.

– Hogy mi?

– Tallium-szulfát – folytatta Alex, miközben egy újabb susifalatot tolt a nyitott szájába. – Ez volt a házad mögötti dobozban.

– Mi az a tallium-szulfát?

– Patkányméreg – magyarázta. – És a dobozból ítélve, amiben volt, 1975 előtt gyártották. Mikor születtél? – Alex grimaszolt, mielőtt újra megszólalt. – Bocsánat. Ez a két gondolat nem függ össze. Csak úgy előjöttek, egyik a másik után.

– 1990-ben születtem – válaszoltam. – És te?

– 1986-ban – válaszolta Alex. – Ezért kellett utánanéznem, mi is az a tallium. El tudod hinni, hogy régen ilyen cuccokat árultak a boltban? Úgy ismerik, mint a méregkeverők mérgét. Nem csoda, hogy oly sokan használták arra, hogy másokat mérgezzenek vele. Úgy tűnik, ez volt az egyik legolcsóbb módja a gyilkolásnak.

– Amúgy ez egy borzalmas beszélgetsz a vacsoránál.

– Én csak próbálok minden tényt elmondani – Alex megvonta a vállát. – Mindenesetre a talliummérgezés tünetei eléggé egyeznek azzal, amit Mrs. Perkins mondott arról, hogyan nézett ki a nagynéném a halála előtti napokban...

– Beszéltél Mrs. Perkinsszel?

– Néhányszor átjött hozzám – válaszolta Alex. – Miért kérdezed?

– Mrs. Perkins utál engem. – Megráztam a fejem. – A francba. Nem csoda, hogy azt hitte, gyilkos vagyok. Mindig is haragudott rám, mióta leszidtam, amikor azt próbálta elérni, hogy Beth rosszul érezze magát amiatt, hogy mennyit fogyott.

– Te leszidtad Mrs. Perkinst? – Alex hangját mintha szórakozással árnyalta volna.

– Igen, így volt – bólintottam. – Egyik délután átjött hozzám, és arról kezdett beszélni, hogy Bethnek régen gyönyörű alakja volt, és csak azért, mert mindketten öregednek, ez még nem mentség arra, hogy feladja... Aztán azt mondtam neki, hogy baszódjon meg.

– Hűha! – Alex sugárzott. – Fogalmad sincs, mennyit álmodtam arról, hogy valami ilyesmit csináljak, különösen akkor, amikor még Bethnél énekórákat vettem. Esküszöm, még ha minden hangot eltaláltam is, Mrs. Perkins úgy beszólt, mintha egész idő alatt fars lettem volna.

– Őszintén szólva, szerintem lehet, hogy egy succubus – mondtam. – Kivéve, hogy ahelyett, hogy a férfiak lelkét lopná el, inkább abból él, hogy tönkreteszi az emberek önbecsülését.

– Azt hiszem, lehet, hogy rájöttél valamire – mondta Alex, közelebb hajolt hozzám az asztal fölött, és lehalkította a hangját. – Komolyan. Nem hiszem, hogy valaha is láttam volna őt teljes értékű ételt enni. Egyszer sem.

Alex hátradőlt, miközben azonnal nevetés futott át az arcán.

Mi a fene?

Alex Cooper nevetése ugyanolyan gyönyörű volt, mint a többi része, a hang mintha a mellkasomban rezonált volna. És a mosoly, ami éppen az arcán volt, barátságos és meleg volt, az ajka ívében nyoma sem volt semmi hamisnak.

Ugyanebben a pillanatban rájöttem, hogy talán ez volt az első alkalom, hogy Alexet tényleg mosolyogni láttam, és az első alkalom, hogy tényleg nevetni is láttam. Nem volt résen, és úgy éreztem, mintha sugárzott volna, mintha ragyogott volna a fény, ami látszólag olyan gyakran elsötétült volna, amíg a Briton Bayben volt.

– Gyönyörű vagy – motyogtam.

Alex nevetése hirtelen abbamaradt, ahogy rám nézett. – Azt mondtad, hogy gyönyörű vagyok?

– Igen – vallottam be, miközben a tekintetemet az övébe szegeztem.

Válaszul Alex köhögést színlelt a kezébe, megszakítva a szemkontaktust. – Csak azért mondod ezt, mert túl sok szakét ittál.

– Csak két pohárral ittam...

– Egyébként is, miért vagy BritonBayben? – kérdezte Alex, gyorsan témát váltva. – Úgy értem, mi szél hozott ide? Nem éppen egy nyüzsgő város.

– Csak egy kis változatosságra vágytam.

– Persze, de miért pont Briton? – erőltette Alex. – Ne vedd sértésnek, de számomra a tempóváltás olyan hely lenne, mint Portland vagy Seattle. Briton Bay teljesen lekerült a térképről.

– Nekem tetszik, hogy nincs a térképen – mondta. – És nem is tudom. Van valami... különleges... abban, hogy az utolsó helyen vagy, ahol bárki is azt várná, hogy rád találjon.

– Ezt úgy mondod, mintha üldöznének téged.

– Bízz bennem. Senkit sem érdekel, hol vagyok, vagy mit csinálok az életemmel. Többé már nem – suttogtam, miközben lenéztem az immár üres tányéromra. – Nem hiszem, hogy bárki is törődik már velem. Beth volt... ő volt azon kevesek egyike, aki törődött velem.

– Én is így éreztem miatta – motyogta Alex. – Mintha néha ő lett volna az egyetlen ember, aki törődik velem.

– Ki tudott volna megölni egy ilyen nőt? – kérdeztem, a hangomban hitetlenkedés volt. – Istenem, ki akarta volna bántani őt?

– Ezt kellene kiderítenünk – válaszolta Alex egy apró mosollyal. – Erről jut eszembe, össze kell állítanunk egy gyanúsítottlistát. Ki kell találnunk néhány indítékot is.

– Hát, azt hitted, hogy a pénzére hajtok... – Hagytam, hogy elakadjanak a szavaim, mielőtt folytattam. – Kezdjük más emberekkel, akik Beth pénzére pályázhatnak?

– Ki más pályázhatna a pénzére? Én vagyok az egyetlen, aki jól járt volna, ha meghal – magyarázta Alex. – Senki más nem szerepel a végrendeletben.

– És mindketten tudjuk, hogy az egyetlen más, akit beleírt volna a végrendeletbe, az én vagyok – tettem hozzá vigyorogva. – De... mi van, ha nem közvetlenül a pénzére pályáznak?

– Hogy érted ezt?

– Mi van, ha a házára pályáznak? Vagy a földjére? Nem sok vagyon kötődik hozzá? – Csettintettem az ujjaimmal, miközben próbáltam felidézni, mit is akartam mondani következőnek. – Nem járt sokat errefelé John Dawson? Megkérdezte Beth-t, hogy el akarja-e adni neki?

– Rendben, legyél őszinte velem – kezdte Alex. – John Dawson létezik egyáltalán? Vagy ő csak egy olyan közös hallucináció, amiben mindenki részt vesz, aki itt él? Komolyan, te vagy az egymilliomodik ember, aki említi őt nekem, és én még egyszer sem láttam.

– Bízz bennem. Ő nem olyan, akit igazán látni akarsz.

– Egy hatalmas seggfej?

– Nem. Ha seggfej lenne, valószínűleg jól kijönnétek egymással – viccelődtem. – Ő csak egy nagyon rámenős emberfajta. Nem szereti elfogadni a nemleges választ, ha üzletről van szó. Nem ijesztő. Csak mindenre elszánt.

– A mindenre elszánt is lehet ijesztő – hümmögött Alex.

Válaszul megráztam a fejem. – Nem a John-féle a mindenre elszánt. Ha bármi köze lenne Beth halálához, nagyon meglepődnék.

– Mi a helyzet Peter Almonttal? – kérdezte Alex. – Ő volt Beth ügyvédje, és esküszöm, olyan volt, mintha titkolna valamit.

– Talán.

– Várj. Tényleg? – Alex az asztal fölé hajolt, közelebb hozzám. – Tényleg azt hiszed, hogy Peter ölhette meg Beth-t?

– Nem tudom. Ő egy nagyon jó ügyvéd. – Sóhajtottam. – Ha valaki tudná, hogyan kell megölni valakit, és ezt megúszni, az valószínűleg ő lenne.

– Persze, de mi az indíték? – kérdezte Alex. – Van valami köze ahhoz, hogy John Dawson felvásárolta a strandot?

– Az indítékának valószínűleg inkább az összetört szívéhez lenne köze, mint John strandüzletéhez – válaszoltam.

– Egy összetört szív?

– Ó, igen. Peter szerette Beth-t – magyaráztam. – Ezt mindenki tudta. És miután Peter felesége meghalt, nagyon próbálta rávenni Beth-t, hogy menjen hozzá feleségül, de a nő minden egyes alkalommal visszautasította, amikor csak megkérte.

– Mondta valaha, hogy miért?

– Mert soha nem akart feleség lenni. Beth azt mondta nekem, hogy szerény véleménye szerint a monogámia a romantika halála, és inkább lett volna ezer reménytelen viszonya, mint akár egyetlen sikertelen házassága. – Egy pillanatra szünetet tartottam. – Bár én mindig is úgy gondoltam, hogy Beth ebben tévedett. Szerintem igazán boldog lehetett volna. Talán nem Peterrel, de mindenki megérdemel egy ilyen kapcsolatot, tudod? Olyat, ahol biztonságban érezheted magad, ahol csak bízol a másikban.

– Igen. Én... nem tudnék erről semmit – válaszolta Alex.

– Még sosem volt ilyen kapcsolatod?

– Soha nem volt még ilyen kapcsolatom. Ennyi – válaszolta Alex.

– Tényleg? Miért nem?

– Hát, amikor fiatalabb voltam, nem sok ajánlatot kaptam – viccelődött Alex. – A középiskolában nagyon komoly voltam, úgyhogy értem, miért nem akart senki velem randizni. Aztán a főiskolán felfedeztem az újságírás iránti szerelmemet, ami persze azt jelentette, hogy annyira megterheltem a tanrendemet, hogy nem igazán volt időm senkire és semmire. Amikor pedig lediplomáztam, és bekerültem a munka világába, rengeteg időt szenteltem a munkámnak, mert a legjobb akartam lenni.

– És most te vagy a legjobb.

– Igen, azt hiszem – ráncolta homlokát Alex. – Nem biztos, hogy megérte. Amikor a főiskolai haverjaim összejönnek, hogy a régi szép időkről beszélgessenek, mindig csak annyit tudok hozzátenni a beszélgetéshez, hogy mennyire élénken emlékszem a főiskolai könyvtár elrendezésére, különösen a kutatási részlegre.

– Várj. Te nem vagy... – Próbáltam megtalálni a megfelelő szavakat, mielőtt feltettem volna a kérdést. – Te már... legalább egyszer vagy kétszer eljátszottad az ördög tangóját?

– Tessék? Mi? – Alex felnevetett. – Mi a fene az az ördög tangója? Az valami partidrog?

– Szex. A szexről beszélek – fogalmaztam világosan, és máris megbántam az előző metaforaválasztásomat.

– Igen. Szexeltem – mondta Alex, és aznap este már másodszor nézett félre. – Csak azért, mert sosem volt hosszú távú kapcsolatom, még nem jelenti azt, hogy apáca módban éltem.

– Azért nagyon csinos lennél egy olyan fekete-fehér ruhában.

– Nem kellett volna már kijózanodnod?

– Már mondtam neked. Nem voltam részeg – válaszoltam.

– Ha nem vagy részeg, akkor miért beszélsz így?

– Kurvára fogalmam sincs – vallottam be.

Picsába.

Tényleg nem tudtam, hogyan lehetne ezt abbahagyni. Olyan volt, mintha miután beismertem, hogy Alex gyönyörű, a szám küldetése az lett volna, hogy minden más gondolat, amelyet róla gondoltam, kicsússzon a számon. Ami még rosszabbá tette a helyzetet, hogy olyan régóta nem flörtöltem senkivel, hogy nem voltam biztos benne, hogy, amit mondtam, az inkább az aranyos és kötekedő, vagy inkább a hátborzongató és indokolatlan felé hajlik.

– El kéne tűnnünk innen – mondta Alex, mielőtt elkerekedett a szeme. – Úgy értem... nem úgy értettem... csak úgy értettem, hogy meg kellene szereznünk a számlát...

– Tudom, mire gondoltál, Alex – vágtam közbe, és feltartottam a kezem. – És egyetértek. Itt az ideje, hogy menjünk.

És minél hamarabb, annál jobb.

Mielőtt még valami idióta dolog elhagyta volna a számat.

 

*** *

 

A közös vacsora után csendben sétáltunk le a sétányon. Mondani akartam valamit, de féltem, hogy bármit is mondanék, az csak még inkább flörtölés lett volna, amivel csak még jobban eltávolítottam volna Alexet magamtól.

Amíg nem tudom kordában tartani a számat, úgy gondoltam, jobb, ha egyáltalán nem mondok semmit Alexnek.

Így hát továbbra is inkább hozzájárultam a csendhez, azzal töltöttem az időmet, hogy felnézegettem, ahogy a csillagok ékesítik az éjszakai égboltot. Ez volt a másik ok, amiért beleszerettem a Briton-öbölbe, mert az összes várossal ellentétben, ahol korábban éltem, Britonban még mindig felnézhettem éjszaka, és láthattam a tökéletes, sötétkék háttérben lógó csillagképeket.

De ahogy eltereltem a figyelmemet a hazafelé vezető séta kínosságáról, figyelmemet az égen ragyogó Orion övére irányítva, éreztem, hogy Alex teste elszakad az enyémtől, a melegség az oldalamon hirtelen visszahúzódott, és hamarosan teljesen eltűnt mellőlem.

Megfordultam, hogy Alexre nézzek, és észrevettem, hogy a sétány szegélye felé botorkál, a lába veszélyesen közel van ahhoz, hogy egyenesen a peremére lépjen. Ösztönösen megragadtam az ingujját, hogy visszahúzzam őt, és távolabb a sétány sötét végétől. De a rántás ereje Alexet visszarántotta, egyenesen belém csapódott, miközben hanyatt estem a deszkapalló fa léceinek ütközve. Alex hamarosan pont rajtam volt, a mellkasa az enyémnek támaszkodott.

– Szóval, úgy tűnik, amikor azzal vádoltál, hogy túl sok szakét iszom, akkor csak vetítettél, mi? – Mosolyogva bámultam rá.

– Seggfej – nevetett fel Alex. – Kösz, hogy megmentettél egy nagyon hideg úszástól ma este. Soha nem tudnék úgy bemenni a vízbe a strandon, hogy ne készülnék fel mentálisan egy jó tíz percig.

– Szívesen – mondtam, és eltávolodtam a testétől. – Csak légy óvatos legközelebb, rendben? Nem leszek mindig itt, hogy megóvjalak attól, hogy szembe kelljen nézned a vízmélységgel...

Elvesztettem a szavaimat, amint Alexre pillantottam, akinek arcát tökéletesen keretezte az éjszakai égbolt. A bőrét megvilágította a holdfény és a csillagképek, mintha visszatükröződtek volna az arcáról, mielőtt a fényüket a sétány alatti vízbe lövik.

– Gyönyörű vagy – mondtam másodszor már aznap este.

De ezúttal Alex nem fordult el tőlem. – Miért mondod ezt folyton?

– Mert igaz – mormoltam, miközben közelebb húzódtam Alex oldalához, elég közel ahhoz, hogy egy lágy csókot nyomjak az ajkaira.

Alex viszonozta a csókot, az ajkai keményen az enyémhez nyomódtak, miközben a kezeit a vállamra, a nyakamra, a hajam hátsó részére vezette.

De ahogy finoman végighúztam a számat Alex állkapcsának alján, ő eltávolodott tőlem, és nem nyugodott, amíg vissza nem tápászkodott a lábára.

– Nem lehet.

– Nem lehet? – kérdeztem, és én is felálltam. – Miért nem?

– Mert ez nem a valóság – folytatta Alex. – Mert te szomorú vagy Beth halála miatt, és én is szomorú vagyok Beth halála miatt. A francba. Olyanok vagyunk, mint két ember, akik egy temetés után kezdenek randizni.

– Szóval azért nem igazi, mert valaki, akit mindketten szerettünk és fontos volt nekünk, meghalt? – Összezavart a felvetése. – Azt hiszed, nem tudom megkülönböztetni a saját érzelmeimet?

– Nem, nem tudod – válaszolta Alex. – De ez nem csak rólad szól. Mindenki másról van szó. A gyász csak... elbaszza az agyunk kémiáját. És ilyesmibe belekezdeni, pont most, egyszerűen a világ legrosszabb ötlete, oké? Szóval hagyd abba.

– Alex...

– Nicholas, kérlek – könyörgött Alex. – Nem lehet. Sajnálom. De figyelj, még mindig nagy szükségem van arra, hogy segíts kideríteni, mi történt Beth-szel, szóval nem koncentrálhatnánk inkább erre?

– De igen. Koncentrálhatunk erre. De Alex, miután kiderítettük...

– Miután kitaláltuk, elmegyek – emlékeztetett Alex. – Szóval, tényleg nincs miről beszélnünk. Oké?

– Oké – motyogtam.

Alex pedig egy alig észrevehető mosolyt mutatott felém. – Oké. Örülök, hogy egy oldalon állunk.

– Ugyanazon az oldalon. Értem. – Bólintottam, mielőtt újra elindultam volna a sétányon.

Ugyanazon az oldalon?

Alex és én még csak egy kibaszott könyvben sem voltunk benne.

Mégis megtartottam magamnak ezeket a gondolatokat, miközben Alexszel folytattuk a furcsa csendben tett sétánkat, egészen a parton lévő otthonunkig.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése